こんなときのにほんご.98
この時期よく聞かれる「改めておめでとうございます」「改めまして、よろしくお願いいたします」のようなフレーズ。 この「改めて」「改めまして」はどんな意味があると思いますか?
こんなときのにほんご.98「改めて」 (2022/4/2配信)
Hello Everyone! I’m Megumi.How are you going? This Podcast tells you “How should you say this situation in Japanese?”, “What does Japanese word mean?” and “Do you know this culture in Japan?”. Let’s keep studying Japanese with me
こんにちは、めぐみです。みなさんお元気ですか?
この配信では、「こんな時日本語ではなんていうの?」「この日本語の意味は何?」といった疑問に答えたり、「日本のこんな文化知ってる?」といった豆知識を伝えたりしています。なるべく簡単なフレーズで、自然な日本語で伝えるようにしていますので、一緒に学んでいきましょう!
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
さて、第98回目は「改めて」という表現を紹介します。
まだまだ寒い日が続いていますが、暦の上では四月。
職場を移った人、進学・進級した人…いろいろな立場で新しいスタートを切った方がたくさんいるのではないでしょうか。
そんな環境でよく聞く言葉が「改めておめでとうございます」「改めまして、よろしくお願いいたします」のようなフレーズです。 この「改めて」「改めまして」はどんな意味があると思いますか?
このようなシーンで使うことから推測ができるかもしれませんが、「改めて」とは「過去にすでに行ったことを、もう一度行うこと」を意味します。が、それに加えて「気を取り直して」や「新たな気持ちで」と言う気持ちも含めた表現です。
・改めて、進級おめでとうございます。
・皆さん、改めてよろしくお願いいたします。
といった表現では、「先ほども話したけれど、チームの少人数顔合わせで、もう一度新たな気持ちで挨拶したい」というような意味が含まれています。
ただ、一方で、「改めて」には「日を改めて」のように「日を変えてもう一度」、「別の機会に」の意味を含むこともあるので、少し注意が必要です。
どんな言語にもあるのですが、複数の意味を持つ言葉は、フレーズで一つ覚えてしまうのがわかりやすいと思います。 ネットで使われている言葉で構わないので、一つ二つフレーズを覚えて、何度も使って馴染ませてみてください。
ーーー
それでは、第98回目の配信はここまでとします。 また来週お会いしましょう!
That’s all for today.If you have any comments,please post it on my blog.
See you next time. bye!
0コメント